English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
roughing stand U مقام پیش نورد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
roughing U طراحی
roughing out U بیرونآوردنازقالب
roughing U سختی
roughing in U اندودباراول
roughing U محنت
roughing roll U پیش نورد
inside roughing chisel U قلم دیزی
automatic roughing lathe U ماشین تراش سایشی خودکار
to stand U چیزیرادقیقا رعایت کردن
stand out U برجسته عالی
to stand a. off U دورایستادن
stand out U حرکت کردن ناو به سمت دریا
stand over U معوق ماندن
stand over U عقب افتادن
to stand over U معوق ماندن
to stand over U عقب افتادن
stand up f. U جنگ اشکاریاعلنی
to come to a stand U ایستادن
stand up to U روبرو شدن با
take one's stand U جاگرفتن
to come up to the stand U بمیزان یا پایه معین رسیدن
to come to a stand U متوقف شدن
take one's stand U جا گزیدن
to stand U د رچیزی پافشاری یا اصرارکردن
stand out U دوام اوردن ایستادگی کردن
stand out U برجسته بودن
come to a stand U متوقف شدن
it stand well with him U بامن خوب است
it stand well with him U بامن نظرمساعدی دارد
stand to U انجام دادن
i stand to it that U جدا عقیده دارم که
stand first U اول بودن
stand alone U خودکفا
stand alone U مستقل
stand alone U به تنهایی
stand by U دم دست
stand by U حاضر بودن
stand by U دم دست بودن اماده خدمت
stand alone U وضعیت یکتا
stand for U داوطلب بودن
stand for U هواخواه بودن
stand up U برپاماندن
to stand a. off U کناره گرفتن
stand for U علامت چیزی بودن
stand off <idiom> U دورنگه داشتن
stand off <idiom> U کنارماندن
stand in for someone <idiom> U جانشین کسی بودن
stand for <idiom> U اجاره دادن
stand for <idiom> U سرحرف خود بودن
stand for <idiom> U درفکر کسی بودن
stand by <idiom> U پشت کسی بودن ،هوای کسی را داشتن
stand by <idiom> U نزدیک بودن
stand out <idiom> U موردتوجه بودن
stand over <idiom> U زیر ذرهبین بردن
stand-alone <adj.> U خود کفا [به تنهایی] [مستقل ]
take a stand on something <idiom> U فهمیدن اینکه کسی بر علیه چیزی است
stand up to someone <idiom> U شجاعت روبرو شدن را داشتن
stand up for <idiom> U جنگیدن برای
stand (someone) up <idiom> U به سر قرار نرفتن
stand up <idiom> U مقاوم بودن
(can't) stand <idiom> U تحمل نکردن،دوست نداشتن
To stand someone up . U کسی را قال گذاشتن ( منتظر ؟ معطل گذاردن )
Please stand up ! U لطفا" بایستید !
to stand for U نامزد بودن هواخواه بودن
to stand for U داوطلب بودن
to stand by U گوش بزنگ بودن
to stand by U ایستادن وتماشا کردن
to stand by U ایستادن
to stand or go between U میانجی شدن
to stand between U میانجی شدن
to stand behind U پشت سر ایستادن
to stand for U طرفداری کردن از
to stand in the way of U مانع شدن
to take one's stand U جای گزیدن
to take one's stand U جا گرفتن
to stand up with U رقصیدن با
to stand up for U پشتی یا حمایت کردن از طرفداری کردن از
to stand up U وایستادن برخاستن
to stand out U دوام یاایستادگی کردن
to stand out U برجسته بودن
to stand in with any one U با کسی هم پیمان بودن
to stand at a U بحالت خبردارایستادن
stand U پایه
stand U توقف
stand U ایست کردن توقف کردن
stand U مقاومت کردن
stand U ایستادن
stand U ایست
stand off U دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
stand off U سرد گریز کردن
stand off U مساوی یاهیچ به هیچ
stand U علامت یادبود
stand U سطح معمولی اب دریا
stand U ایستگاه
stand off U خصوصیات جنگ افزار هواپیما
stand off U برتری رزمی جنگ افزار فاصله لازم برای نفوذ گلوله ثاقب در لحظه عمل کردن
stand-off U محشور نبودن
stand-off U دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
stand U مکث موضع
stand U water slack
stand off U محشور نبودن
stand in U جانشین هنرپیشه شدن
stand U بودن واقع بودن
stand in U قرب ومنزلت
stand in U شرکت کردن
stand-in U عوض
stand-in U جانشین هنرپیشه شدن
stand-in U قرب ومنزلت
stand U قسما ساکن دستگاه مقام نوردکاری
stand U بستهای فولادی کورهای بلند
stand U کمینگاه شکارچی
stand U طرز یا محل ایستادن کمانگیر
stand U قرار گرفتن
stand U دفاع مداوم
stand U راست شدن
stand U توده
stand U ماندن
stand U وضع
stand U توقفگاه وضع
stand U تکیه گاه
stand up U با استقامت
stand U تحمل کردن
stand up U اهاردار وسفت
stand U جایگاه گواه در دادگاه
stand in U عوض
stand U عهده دارشدن موقعیت
stand up U روی پا ایستادن ایستاده
stand U سکوب تماشاچیان مسابقات
stand U شهرت
stand U مقام
stand-in U شرکت کردن
stand U پایه میز کوچک
stand U توقفگاه
stand U بساط ایستگاه
stand U سه پایه دکه بساط دکان
stand U دوره سکون اب دریا
stand U مقر پایه
stand-off U مساوی یاهیچ به هیچ
stand-off U خصوصیات جنگ افزار هواپیما
stand-up U برپاماندن
stand-up U با استقامت
stand U واداشتن
stand-up U اهاردار وسفت
stand-off U برتری رزمی جنگ افزار فاصله لازم برای نفوذ گلوله ثاقب در لحظه عمل کردن
stand-off U سرد گریز کردن
stand-up U روی پا ایستادن ایستاده
to stand up to one's opponent U با حریف روبرو شدن
main stand U تکیهگاهاصلی
to stand treat U هزینه مهمانی یا سواری رادادن
to stand to reason U معقول است
to stand to reason U منطقی است
tripod stand U ایستادهسهپایه
to stand to one's post U درجایاماموریت خود ثابت ماندن
to stand to one's guns U درجای خودباقی ماندن
stand-up collar U یقهایستاده
to stand pain U دردردکشیدن طاقت اوردن
judge's stand U جایگاهداوری
one-night stand U برنامهی یک باره
one-night stand U تک برنامه
to stand to one's duty U وفیفه خودرا انجام دادن
one-night stand U نمایش یک شبه
one-night stand U رابطهی جنسی یک شبه نه مداوم
ball stand U محلتوقفتوپ
hat stand U جالباسی
toe stand U ایستادن ژیمناست روی نوک پا
control stand U جایگاهکنترل
push-up stand U دستهفشرده
to stand the test U برای مدت زیاد دوام آوردن
a stand-alone company U یک شرکت مستقل
as matters stand U با وضع کنونی
to stand at [by] the window U کنار پنجره ایستادن
taxi stand U توقفگاه تاکسی [برای انتظار مسافر]
I stand corrected. U من اشتباه کردم. [همه چیز را که گفتم پس می گیرم.]
band-stand U جایگاه ارکستر
to stand by oneself U روی پای خود ایستادن
to stand by oneself U مستقل بودن
to stand comparison with U قابل مقایسه بودن با
not a leg to stand on <idiom> U مدرک کافی نداشتن
witness stand U محلی که شاهد درانجا ایستاده و شهادت میدهد
stand a chance <idiom> U احتمال داشتن
a stand-alone computer U یک رایانه مستقل
To stand like rock . U مانند کوه ایستادن
Stand back, please ! U لطفا"عقب با یستید
To stand at the salute. U بحالت سلام ایستادن (سلام نظامی )
To stand (go)in awe of someone. U از کسی حساب بردن ( ترسیدن )
He cant stand the sight of us. U چشم ندارد ما را ببیند
Where do you stand ?What am I Supposed to do ? U تکلیف من چیست ؟
I cant take (stand) it any longer. U بیش از این تاب ندارم
To stand to attention. U خبر دار ایستادن
stand clear of something <idiom> U ازچیزدور نگه داشتن
stand in awe of <idiom> U احترام قائل شدن برای
stand up and be counted <idiom> U گفتن نظر شخصی درجمع
stand offish U کناره گیر
stand to reason <idiom> U منطقی بودن
stand pat <idiom> U ازموقعیت راضی بودن وخواستار تغییرات نبودن
stand offish U کناره جو غیرمعاشر
stand-offish U کناره گیر
stand on one's own two feet <idiom> U مستقل بودن
stand one's ground <idiom> U حمایت از جایگاه شخص
stand on ceremony <idiom> U رسمی بودن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com